Traducciones de todos los idiomas
«Traducciones de todos los idiomas» es una obra de Julia Gronska dedicada al arte de la traducción y la multifacética comunicación lingüística. El audiolibro aborda cómo los textos e ideas pueden cambiar cuando se traducen de un idioma a otro, y qué matices culturales y léxicos pueden perderse o, por el contrario, enriquecerse en el proceso de traducción. Gronsky comparte sus observaciones y pensamientos sobre cómo los lenguajes influyen en la percepción del texto y cómo los traductores manejan este complejo proceso. El libro contiene ejemplos de diferentes traducciones y revela cómo las traducciones pueden crear nuevos significados y contextos culturales.
- Autor: Julia de Gronska
- Género: Crítica literaria, traducciones
- Temática: Arte de la traducción, matices léxicos y culturales
- Características: Análisis de procesos de traducción, ejemplos de traducciones, características culturales y léxicas de los idiomas
- Autor: Julia de Gronska
- Género: Crítica literaria, traducciones
- Temática: Arte de la traducción, matices léxicos y culturales
- Características: Análisis de procesos de traducción, ejemplos de traducciones, características culturales y léxicas de los idiomas
×
¿En qué formato debo descargar?
Reseñas
Sin reseñas.
Deja un comentario
Ganar corazones
Precio: 4.53 EUR

El libro La crisis del urbanismo Por qué las ciudades nos hacen infelices Richard Florida
Precio: 6.04 EUR

El libro se perdió en París. Jane Smiley
Precio: 5.80 EUR

Libro Para padres cariñosos. Todo sobre la adaptación del niño en las nuevas circunstancias
Precio: 8.12 EUR

Guía del mundo creciendo para los chicos: cambios en el cuerpo, emociones y bodypositive
Precio: 3.48 EUR

Enciclopedia Ilustrada Infantil. Planeta Tierra (en ucraniano)
Precio: 8.12 EUR

¡Elemental! Detective científico
Actores de teatro y cine

Ryan Karnes

Michael Chernus

Elías Coteas

Al Pacino

Rob Hübel

Mather Zickel
Leer también